Per ganxo o racó?

Taula de continguts:

Per ganxo o racó?
Per ganxo o racó?

Vídeo: Per ganxo o racó?

Vídeo: Per ganxo o racó?
Vídeo: Peter Pan | Historia completa - Desenho animado infantil com Os Amiguinhos 2024, De novembre
Anonim

"By hook or by crook" és una frase anglesa que significa " per qualsevol mitjà necessari", la qual cosa suggereix que s'hauria d'emprar tots els mitjans possibles per assolir un objectiu. La frase es va registrar per primera vegada al Mitjana English Controversial Tracts de John Wyclif l'any 1380.

Qui ha dit amb ganxo o per lladre?

La saviesa rebuda és que la frase comuna es va originar a partir d'un vot fet per Oliver Cromwell al segle XVII per prendre la ciutat de Waterford a Irlanda ja sigui per Hook (a l'est costat de l'estuari de Waterford) o per Crooke (a l'oest).

Com s'utilitza ganxo o torça en una frase?

Per ganxo o per detallador proveirem els seus llocs i fer la seva feina Els que vulguin urbanització d'oficines o zones comercials intentaran, per ganxo o per lladre, aconseguir-los. Volen a la seva manera amb ganxo o lladre. Segurament es tracta d'un error que, amb ganxo o lladre, si no són paraules desafortunades, s'hauria de corregir d'alguna manera.

Qui pot estafar?

Més tard va agafar el significat de "petit criminal". Podeu utilitzar el lladre com a forma informal per descriure algú que és deshonest Un lladre normalment està implicat en delictes menors o no violents; no utilitzaríeu la paraula per descriure un assassí, per exemple. Un estafador o algú que comet un frau podria ser anomenat lladre.

Què vol dir torçar?

: per doblegar (el dit, el coll o el braç) corba. substantiu. Aprenent d'anglès Definició de lladre (entrada 2 de 2): una persona deshonesta.

Recomanat: