Alguns adjectius phrasals es consideren permanents; un exemple és "de curta durada" i, tot i que , tècnicament s'hauria de posar guionet després d'un substantiu (com a "El seu triomf va ser de curta durada"), el Chicago Manual of Style recomana renunciar a la guió. en la majoria d'aquests casos, quan no hi ha cap lectura errònia probable.
És de curta durada o de curta durada?
Collins Dictionary, un diccionari britànic, enumera " short-lived" ["-livd"] com a pronunciació britànica i "short-lived" ["-lahyvd"] com la pronunciació nord-americana.
S'ha de separar amb guionet a curt termini?
'… resultant en efectes a curt termini…': en aquest exemple, les dues paraules curt i termini són una frase adjectival que qualifica una altra paraula, efectes. Per tant, les dues paraules tenen guionet, és a dir, "efectes a curt termini ".
Quan s'han de separar les paraules amb guionet?
En general, només necessiteu el guionet si les dues paraules funcionen juntes com a adjectiu abans del substantiu que descriuen. Si el substantiu és el primer, deixa fora el guionet.
Com es divideix amb guió a curt i llarg termini?
Tant "llarg termini" com "curt termini" tenen una forma adjectival on has d'incloure el guionet per modificar un substantiu (a llarg termini i a curt termini).